This past spring, American Secretary of State, Hillary Clinton, presented a special gift to the Russian Foreign Minister – a red button with the word “reset” on it. This was intended to symbolize the new, improved relations between USA and Russia. However, the Russian translation on the button was misspelled, and instead of “reset”, it read “overload”… the total opposite.
The other day, in Congo this time, Mrs. Clinton became very upset when asked by a Congolese student about a local issue: “What does Mr. Clinton think, through the mouth of Mrs. Clinton…”.
It seems that the student actually wanted to ask about President Obama’s opinion, not former President Bill Clinton’s. It’s not clear if the questioner misspoke or if this was a translation mistake, but it was very clear that the question annoyed Hillary Clinton and made her lose her cool: “Wait, you want me to tell you what my husband thinks? My husband is not the secretary of state. I am. So, you ask my opinion, I will tell you my opinion. I’m not going to be channeling my husband.” Source: abcNews.com
Free white paper: Maximizing Visibility for Multilingual Web Sites