Inuktitut Translation Services
Inuktitut is a major Inuit language of Canada, spoken by over 40,000 people. It’s spoken in the Canadian Arctic regions (the northern parts of the Northwest Territories, Quebec, Newfoundland and Labrador, and Nunavut). There are also large Inuit communities in Ottawa, Montreal and Edmonton.
Nunavut recognizes Inuktitut, along with Inuinnaqtun, as official languages, collectively known as Inuktut. Additionally, it’s one of eight official Indigenous languages in the Northwest Territories.
Our Inuktitut Translation Services Include:
- Document Translation
- Dialect Consultation
- Cultural Content Review
- Audio Video Translation
- Reverse Translation
- Layout And Formatting
- Interpreting
- Website Translation
- Transcription
Inuktitut Language Translation Considerations
There are many different recognized dialects of Inuktitut based upon certain geographical areas. In many cases an Inuktitut language translator from one area could understand the Inuktitut language spoken by someone from another area, however there are differences in terminology and pronunciation which should be taken into consideration when translating from English into Inuktitut, and as a rule, the more distant the two dialects are, the more unintelligible they are.
Our team has the necessary experience and expertise to navigate these unique challenges. Here are some key considerations:
- Multiple dialects: North and South Baffin, Labrador, Nunavik, Aivilik, Kivalliq, and so on are some of the most common dialects.
- Writing systems: Inuktitut is written in different writing systems depending on the dialect and intended audience.
- ICI orthography: Inuktut Qaliujaaqpait is a unified orthography for Inuktut that is representative of sounds across all dialects. Speakers of any Inuktut dialect can use Inuktut Qaliujaaqpait following the pronunciation specific to their dialect.
- Vocabulary variation: Even within communities sharing a common dialect, vocabulary, and pronunciation can differ based on location and generational shifts. In the past, Inuit lived in isolated camps, giving rise to distinct speech forms. However, as they transitioned to settled communities, individuals from diverse dialect backgrounds often found themselves as neighbors within the same hamlet.
- Language Experts First: many Inuktitut translators are not full-time translators but first and foremost they are masters of the language, and often teachers or community leaders, so their availability is limited.
Why Choose Us?
- Free dialect consultation: Are you unsure about which dialect is best suited for your project? At wintranslation, we provide a complimentary dialect consultation to assist you in making an informed decision.
- Commitment to cultural sensitivity and accuracy: Our dedication to cultural sensitivity is at the core of our translation process. We actively engage in direct collaboration with Indigenous language keepers to ensure that our translations are not only linguistically accurate but also culturally authentic.
- Tailored solutions to meet your specific needs: Whether it’s a complex multi-language project or a niche translation need, we have the expertise and resources to deliver results that exceed your expectations.
- Consistency and Quality Assurance: We employ cutting-edge translation technologies to ensure terminological consistency. Our rigorous quality control process guarantees quality, consistency, and well-formatted translated documents.